約 6,250,467 件
https://w.atwiki.jp/oriontv/pages/336.html
https://w.atwiki.jp/jyagasan/pages/6.html
アーカイブ @wikiのwikiモードでは #archive_log() と入力することで、特定のウェブページを保存しておくことができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/25_171_ja.html たとえば、#archive_log()と入力すると以下のように表示されます。 保存したいURLとサイト名を入力して"アーカイブログ"をクリックしてみよう サイト名 URL
https://w.atwiki.jp/agurikora/pages/35.html
大農場管理人 カード説明 ゲーム終了時の羊・猪・牛の合計数が、他プレイヤーよりも一番多いとき、ボーナス点を得る。ボーナス点はゲームのプレイ人数によって違い、「3/4/5人プレイ」で「2/3/4点」のボーナス点となる。例:4人プレイで、家畜合計数がTOPならば3点のボーナス点が手に入る。 @@@ カードレビュー @@@ カードの評価は人によって様々です。 このページは「私」ならこのカードをこう使う!こう評価する!というものです。 レビューをしてくださる方は、最下行に追加してください。 その際、他の方のコメントなどを消さないよう気をつけて下さい。 【氏 名】 【評価点】(5段階) 【コ メ ン ト】 ユーリ 3点 プレイ人数が多いほど高評価となる。このカード自体は、家畜戦線を何も助けてくれないため、他職業カードや小さい進歩などの助けが必要となる。カードを出すタイミング指定がないのが良い。最終的な局面で「自分の牧場の家畜数が全体の中でTOPだな」と確信したときに、この職業をプレイすると良い。 大将軍 3点 一般論で言うなら3点程度の価値なんだろうな、家畜得点で増やす展開が苦手な私は使いこなせないので2点庫裏にしか思えないのですが家畜基盤が大好きなプレイヤーなら最後のひと押しで3点プレイが出来るかもしれません。職業好きなら代官、進歩好きなら村長、石の家好きなら族長など○○好きをあとおししてくれるカードは多くある、その中の家畜スキーさんたちに捧ぐ一品。 みさき 2点 ローラを見据えてゲーム進められるのかね、君たちは。正直、このカードプレイするタイミングがどれほどあるか疑問、みんな家畜食べる傾向にあるし。普通2点プレイに走る最終局面で、非常に限定された状況下でのみ使える得点カード、なかなか難しいと思うよ?
https://w.atwiki.jp/stalker_cs/pages/45.html
st_quests_garbage.xml ?xml version= 1.0 encoding= windows-1251 ? string_table string id= gar_defend_bandit_base_name text Defend the bandit base /text banditの拠点を防衛しろ /string string id= gar_defend_bandit_base_text text Defend the bandit base from the enemy attack /text 敵の攻撃からbanditの拠点を防衛しろ。 /string string id= gar_quest_bring_money_name text Bring Napr two thousand in cash when it gets dark /text 暗くなったら、Naprに現金で2,000ルーブルを持って来い /string string id= gar_quest_bring_money_text text Buy a medkit from Wild Napr at the flea market for 2,000. Major deals like this at the flea market onlytakeplace at night. /text flea marketのWild Naprから2,000ルーブルで医療キットを買え。 flea marketでのこういった主要な取引は、夜に行われるだけだ。 /string string id= gar_quest_bring_old_pda_name text Bring Wild Napr the old PDA /text 古いPDAを、Wild Naprのところまで持って来い /string string id= gar_quest_bring_old_pda_text text Bring Wild Napr at the flea market the old PDA, found under the false bottom of the toolbox in Freshy s destroyed camp. /text Freshyの破壊されたキャンプにある道具箱の上げ底の下で見つかった古いPDAがある。そいつをflea marketにいるWild Naprのところまで持って来い。 /string string id= gar_quest_destroy_ambush_name text Kill the traitor /text 裏切り者を殺せ /string string id= gar_quest_destroy_ambush_text text KillStringovfor leading you into an ambush. /text 待ち伏せに導くために、Stringovを殺せ。 /string string id= gar_quest_destroy_flea_market_name text Takeover the flea market together with the bandits /text banditsと協力して、flea marketを奪取しろ /string string id= gar_quest_destroy_flea_market_text text Massacre the diggers at the flea market to teach the others a lesson, and make sure that one of the bandits stays there to guard it. /text 他の者たちへ見せしめにするために、flea marketで坑夫を大量虐殺しろ。そして、banditsの一人が警備するためにそこに滞在するのを確実なものにしろ。 /string string id= gar_quest_get_old_pda_box_name text Takethe old PDA from the toolbox /text 道具箱から古いPDAを手に入れろ /string string id= gar_quest_get_old_pda_box_text text Takethe old PDA in Freshy s camp to bring to Wild Napr. The PDA should be under the false bottom of the toolbox. /text Wild Naprに届けるために、Freshyのキャンプにある古いPDAを入手しろ。そのPDAは道具箱の上げ底の下にあるはずだ。 /string string id= gar_quest_get_old_pda_name text Takethe old PDA from Freshy s camp /text Freshyのキャンプから古いPDAを手に入れろ /string string id= gar_quest_get_old_pda_text text TakeFreshy s old PDA from him at the camp to bring to Wild Napr. If Freshy is not there,takethe PDA from under the false bottom of the toolbox. /text Wild Naprに届けるために、Freshyの古いPDAを、野営地にいる奴から入手しろ。もしFreshyがいなかったら、そのPDAは道具箱の上げ底の下から入手しろ。 /string string id= gar_quest_get_traitor_pda_name text Takethings fromStringov s body /text Stringovの死体から、ものを漁れ /string string id= gar_quest_get_traitor_pda_text text SearchStringov s body andtakeeverything valuable. /text Stringovの死体を捜して、すべて貴重なものを奪え。 /string string id= gar_quest_get_weapons_name text Bring two thousand toStringov /text Stringovに、2,000ルーブルを持っていけ /string string id= gar_quest_get_weapons_text text BringStringov2,000 in cash to buy a batch of smuggled weapons. /text 密輸された武器を買うために、Stringovに現金2,000ルーブルを持っていけ。 /string string id= gar_quest_kill_digger_traitor_name text Takeout a guy known asStringov /text Stringovとして知られている野郎を殺せ /string string id= gar_quest_kill_digger_traitor_text text Kill a guy calledStringovper Yoga s instructions. /text Yogaの指示にしたがって、Stringovと呼ばれる野郎を殺せ。 /string string id= gar_quest_kill_smuggler_name text Takeout the smuggler and diggers /text 密輸業者と坑夫を殺せ /string string id= gar_quest_kill_smuggler_text text Kill the smuggler and the diggers who want to buy weapons from him. /text 奴から武器を買いたがっている密輸業者と坑夫を殺せ。 /string string id= gar_quest_killer_pseudodogs_name text Destroy the Night Hunters /text 夜のハンターを排除しろ /string string id= gar_quest_killer_pseudodogs_text text Find and destroy the creatures that hunt diggers. You can start looking at the place where they attacked the survivor s group. It is likely that they can only be found at night. /text 坑夫たちを狙う生物を見つけて排除しろ。生存者のグループが奴らに攻撃された場所を見ることができる。そいつらは夜にだけ見つけることができるようだ。 /string string id= gar_quest_liberate_conc_camp_name text Eliminate the guards at the bandit concentration camp /text bandit強制収容所で、監視員を排除しろ /string string id= gar_quest_liberate_conc_camp_text text Free the captives together with the digger squad after eliminating the bandit concentration camp guards. /text bandit強制収容所の監視員を排除した後に、坑夫チームと共に捕虜を解放しろ。 /string string id= gar_quest_meet_with_digger_fighters_name text Meet the digger squad /text 坑夫チームに会え /string string id= gar_quest_meet_with_digger_fighters_text text Meet the digger squad and lead the attack on the bandit concentration camp. /text 坑夫チームに会い、bandit強制収容所での攻撃の指揮をしろ。 /string string id= gar_quest_speak_with_quester_name text Talk to Wild Napr /text Wild Naprと話せ /string string id= gar_quest_speak_with_quester_text text Find out what important business Wild Napr wanted to talk to you about at the flea market. /text flea marketで、Wild Naprがどのような重要な仕事に関して話したがっていたか調べろ。 /string string id= gar_story_chase_digger_name text Get information from the digger messenger /text 坑夫の連絡員から情報を入手しろ /string string id= gar_story_chase_digger_text text Talk to the digger messenger to find out where Fang went. /text 坑夫の連絡員を話して、Fangがどこに行ったか明らかにしろ。 /string string id= gar_story_chase_pda_signal_cellar_name text Find Fang /text Fangを見つけろ /string string id= gar_story_chase_pda_signal_cellar_text text Find Fang in the basement by following his PDA signal. /text 地下で奴のPDA信号に従ってFangを見つけろ。 /string string id= gar_story_chase_pda_signal_name text Catch up with Fang /text Fangに追いつけ /string string id= gar_story_chase_pda_signal_text text Catch up with Fang by following his PDA signal. /text 奴のPDA信号に従ってFangに追いつけ。 /string string id= gar_story_find_cache_name text Find the stash /text 隠したものを見つけろ /string string id= gar_story_find_cache_text text Find Fang s group s stash. /text Fangのグループが隠したものを見つけろ。 /string string id= gar_story_find_diggers_name text Get information about Fang from the diggers /text 坑夫からFangについての情報を得ろ /string string id= gar_story_find_diggers_text text Try to find out Fang s whereabouts from the diggers he went to see, according to the trader. /text トレーダーに従って彼が見に行かせた坑夫から、Fangの居場所を見つけろ。 /string string id= gar_story_get_pda_name text Pick up Fang s PDA /text FangのPDAを拾え /string string id= gar_story_get_pda_text text Pick up the PDA that Fang dropped /text Fangが落としたPDAを拾え。 /string string id= gar_story_go_to_freedom_name text Follow Fang to the Dark Valley /text Dark ValleyへFangを追え /string string id= gar_story_go_to_freedom_text text Follow Fang to the Dark Valley. /text Dark ValleyへFangを追え /string string id= gar_story_kill_dogs_name text Kill the blind dogs /text ブラインドドッグを殺せ /string string id= gar_story_kill_dogs_text text Kill the blind dogs that have locked in the digger messenger in the valley. /text 谷で、坑夫の連絡員を閉じ込めたブラインドドッグを殺せ。 /string string id= gar_story_search_digger_bodies_name text Search the digger s body /text 坑夫の死体を捜せ /string string id= gar_story_search_digger_bodies_text text Search the digger s body for information about Fang. /text Fangの情報のために、坑夫の死体を捜せ。 /string string id= gar_quest_bandit_reward_name text Collect your reward from Tooth /text Toothから報酬をもらえ /string string id= gar_quest_bandit_reward_text text Go see Tooth the trader and collect a reward for clearing the flea market. /text トレーダーのToothに会って、flea marketを一掃したことの報酬をもらえ。 /string string id= gar_quest_bandit_secret_name text Takethe shooter from stash in the anomaly /text アノーマリーの中の隠し場所から、銃を持ち出せ /string string id= gar_quest_bandit_secret_text text Takethe shooter Yoga talked about from the stash in the anomaly /text アノーマリーの中の隠し場所から、Yogaが話していた銃を持ち出せ。 /string string id= gar_quest_captive_reward_name text Takeloot from the stash /text 隠し場所から、戦利品を持ち出せ /string string id= gar_quest_captive_reward_text text Takethe loot from the old stash used by the diggers that were freed from the concentration camp. /text 強制収容所から解放された坑夫に使用されていた古い隠し場所から所持品を持ち出せ。 /string string id= gar_quest_more_reward_name text Demand reward from Yoga /text Yogaに報酬を要求しろ /string string id= gar_quest_more_reward_text text Demand an additional reward from Yoga for clearing the flea market. /text flea marketを一掃したことについて、Yogaに追加報酬を要求しろ。 /string string id= st_gar_find_flesh_up_aceg_scientific_outfit_name text Find information about reinforced body armor /text 高強度ボディアーマーについての情報を見つけろ /string string id= st_gar_find_flesh_up_aceg_scientific_outfit_text text Bring Limpid a bottle of booze and some information about reinforced army body armor. In return he may be able to install something similar on a body suit. /text 一瓶の酒と、高強度軍用ボディアーマーについての何らかの情報をLimpidに持っていけ。 代わりに、奴はボディスーツに何か似たようなものを取り付けることができるかもしれない。 /string string id= st_gar_find_flesh_up_bdfh_scientific_outfit_name text Find information about screening a suit /text スーツを選考することについての情報を見つけろ /string string id= st_gar_find_flesh_up_bdfh_scientific_outfit_text text Limpid s never heard of psy-emissions, but if you provide him with all the necessary information, he could assemble and install a system on a suit that would protect the wearer against these emissions. /text Limpidは、psy-emissionsを一度も耳にしたことがないが、もし奴にすべての必要な情報を提供すれば、これらのemissionsから着用者を保護するスーツのシステムを組み立てて取り付けができる。 /string string id= st_gar_find_flesh_up_fh_scientific_outfit_name text Find information about a closed-cycle breathing module /text 閉鎖循環呼吸装置についての情報を見つけろ /string string id= st_gar_find_flesh_up_fh_scientific_outfit_text text Limpid, the bandit technician, can make any kind of modification, but to install a closed-cycle breathing module on a suit he needs additional information. /text bandit技術者のLimpidは、どんな種類の修正でもすることができるが、閉鎖循環呼吸装置をスーツに取り付けるために、奴には追加の情報が必要だ。 /string string id= gar_quest_redemption_name text Get your items back /text 自分の装備を取り戻せ /string string id= gar_quest_redemption_text text Get back the itemstaken by the bandits near the flea market. /text flea marketの近くでbanditsによって奪われた装備を取り戻せ。 /string string id= gar_recover_item_1_name text Return the Chaser 13 /text Chaser 13を取り戻せ /string string id= gar_recover_item_1_text text Well, here s a story one of our fellas caught some lame digger and took him for a walk between some anomalies. They both copped it in a Gravi and I don t have a problem with that, but that fella borrowed by Chaser for the job and it s still there. If you could get it back, that would be real nice. /text さて、話ってのは・・・俺たちの中の一人が、足が不自由な坑夫を捕まえて、アノーマリー地帯の散歩に彼を連れて行ったんだ。奴らは二人ともアノーマリーに捕まってしまったが、俺の問題はそこじゃない。奴は仕事のためにショットガンを借りていたんだが、それがまだそこにある。お前がそれを回収してきてくれればいいんだが。 /string string id= gar_recover_item_2_name text Find the modified weapon /text 改良された武器を見つけろ /string string id= gar_recover_item_2_text text Hey brother, there s something you can do for me. We were sitting at Limpid s and he was making a real good shooter for some fella, all mods and shit. Well, that fella and our boss didn t get on too well, so Yoga told us to make that fella disappear. Well, we chased him into a bunch of anomalies nice and quiet, but that shooter is still there. Bring me that weapon and I ll make sure Tooth don t hold back with the reward. /text よう、兄弟、あんたが俺のためにやれることがあるぜ。 俺たちはLimpidのものに座っていた、そして、奴はそいつら、すべてのモッズと糞野郎のための本当に良い銃を作っていた。 さて、そいつと俺たちのボスがあまりうまくなかったんで、Yogaは、そいつの姿を消させるように俺たちに言った。 で、俺たちはアノーマリーの群れの中へいい具合に穏やかに奴を追いかけたんだが、その銃はまだそこにある。 その武器を俺のところに持って来てくれないか。そうすれば、Toothが報酬をケチらないようにしてやるよ。 /string string id= gar_recover_item_3_name text Deliver a bottle of Cossacks vodka /text 一瓶のコサックスウォッカを届けろ /string string id= gar_recover_item_3_text text Buddy, help me out and bring me some booze, would you? Just make sure, it s not the crap everyone else is drinking. I hid a couple of bottles of the good stuff in a decent spot but I can t go there myself right now. Go pick it up for me and make sure nobody sees you going there, OK? /text 友よ、俺を助けてくれ、お前は俺のために少しばかりの酒を持ってきてくれる、そうだろう?・・・それは他の人皆が飲んでいるクソみたいなものじゃない。ちゃんとした場所に上モノのボトルを隠したが、俺は今、自分でそこに行くことができない。俺のためにそれを拾って来てくれないか?それも、あんたがそこに行くのを誰にも見られないよう、確実に。 /string string id= gar_recover_item_4_name text Return the rookie s jacket /text 新人のジャケットを取り返せ /string string id= gar_recover_item_4_text text A guy came here from the Cordon the other day, one of them green and annoying types. He told everyone and his dog about his magic jacket, which he claimed could withstand any anomaly. I heard that even when the bandits captured him he wouldn t shut up until they chased him into a Gravi. Well, the poor bastard was right - the jacket survived the anomaly without a scratch. I could find a use for that jacket if you could bring it to me. /text あの野郎は先日、Cordonからここに来た。世間知らずのうっとおしい奴だった。奴は自分の魔法のジャケットの事を、皆と奴の取り巻き連中に話した。それは、どんなアノーマリーにも耐えられるという主張だった。 banditが奴を捕まえたときでさえ、Graviの中に追いつめるまで黙らなかったと俺は聞いたよ。 で、クソ野郎の言うことは正しかった。 - ジャケットはかすり傷なしでアノーマリーを乗り切った。そいつを俺のところに持って来ることができるなら、そのジャケットの使い道を見つけることができるだろう。 /string string id= gar_recover_item_5_name text Bring back the inscribed pistol /text 彫り物のある拳銃を取り戻せ /string string id= gar_recover_item_5_text text Yeah, you can help me with something. I had a pistol and it was nothing special but I got it from my grandpa. I lost it in a mess...We got drunk and decided to scare the bandits during the right. When it got dark we crawled up to a camp we d picked out during the day and started imitating mutant voices. It turned out there weren t any bandits there, and we got attacked by two bloodsuckers instead. I barely made it out alive and I even dropped my pistol back there! /text うん、あんたは何か俺を助けることができるぜ。 俺は拳銃を持ってた、そして、それは何も特別なものじゃなかったが、祖父からもらったものだった。 それをパニくって失くした・・・俺たちは、酔っぱらって、適当な頃合いに、banditを怖がらせることにした。 暗くなって、俺たちは、その日のうちに選んでおいた野営地まで這っていき、ミュータントの声を真似し始めた。 どんなbanditもそこにいないことが分かったが、俺たちは代わりに二匹のブラッドサッカーに攻撃されたんだ。 俺は命からがら逃げて、自分の拳銃をそこに落としてきちまったのさ! /string /string_table
https://w.atwiki.jp/blogoslawiony/pages/34.html
E [[]] [[]] [[]] EPS いーぴーえす →一株当り利益
https://w.atwiki.jp/chu2words/pages/8.html
eagle 鷲 earth 地球 earthquake 地震 ecclesiastical 教会 echo 反響音 eclipse 太陽や月の食 edify 強化する edit 編集する editorial 社説 eerie 不気味な effervescent 沸騰 effort 努力 egalitarian 平等主義の ego 自我 egoist 利己主義者 eject 追い出す elastic 弾力のある El Dorado エルドラド(アンデスにある黄金郷) election 選挙 electricity 電気 electron 電子 elegance 優美 element 元素 elementary 初歩的な elf 妖精 eligible 資格のある eliminate 取り除く elixir 万能薬 elite エリート ellipse 楕円 elude 逃れる embargo 出港禁止 embark 乗船する embassy 大使館 embodiment 化身 embody 具現化する emergency 非常事態 emigrant 移民 emission 放射 emotion 感情 empathy 感情移入 emperor 皇帝 empress 皇后 enable 可能にする enact 制定する enactment 立法 enchant 魔法をかける enclave 飛び領土 enclosure 包囲 encore アンコール encounter 偶然出会う encyclopedia 百科事典 endanger 危険にさらす endeavor 努力する endemic ある地方に特有の endless 無限の endurance 忍耐 enemy 敵 energy 精力 engine エンジン engulf 飲み込む enhance 高める enigma 謎 enterprise 事業 entitle 表題をつける entity 実体 entourage 側近 environment 環境 envy ねたみ enzyme 酵素 ephemeral 一日限りの epicenter 震央の epitaph 墓碑銘 equator 赤道 era 時代 eradicate 全滅させる Erebus エレボス(【ギリシア神話】暗黒界) ergonomics 人間工学 erosion 腐食する errand 使い erratic 一定しない erupt 噴出する escalate 段階的に増す escape 逃げる escort エスコート esoteric 少数に伝わる espionage スパイ行為 eternal 永遠の ethereal エーテル ethic 倫理 ethos 気風 étude エチュード euphoria 幸福 euthanasia 安楽死 evangelist 宣教師 eve 前夜 evergreen 常緑の everlasting 永久に続く evidence 証拠 evil 邪悪な evoke 霊魂などを呼び起こす evolution 進化 excalibur エクスカリバー(アーサー王の伝説の剣) exception 例外 excerpt 抜粋 exchequer 国庫 exclusion 除外すること excursion 遠足 execute 実行する exemption 免除 exile 亡命 existence 存在 exodus 移民の出国 exorbitant 法外な exorcise 悪霊を追い出す exotic 異国の expedite 促進する expedition 遠征 expel 除名する experienced 経験豊富な experiment 実験 expert 専門家 expire 期限が切れる explode 爆発する exploit 英雄的行為 exploration 探検 express 感情を表現する extemporaneous 即席の extinction 絶滅 extinguish 火や水を消す
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/918.html
ヴァルハディ=ナーグプリ語 |Indo-European languages|Indo-Iranian languages|Indic languages|Southern zone languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【vah】 言語名別称 alternate names Berari Berar Marathi Dhanagari Kumbhari Madhya Pradesh Marathi マディヤ・プラデーシュ・マラーティー語 ヴァルハディ=ナグプリ語 ヴァルハディ=ナグプーリ語 方言名 dialect names Brahmani Govari Jhadpi Kosti (Rangari) Kunban (Kohli) Kunbi Mahari (Dhedi) Raipur 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue The Rosetta Project
https://w.atwiki.jp/tomoro-cd/pages/14.html
album あ artist title A Adele 19 Amp Fiddler Waltz Of A Ghetto Fly Arctic Monkeys Favourite Worst Nightmare Arctic Monkeys Whatever People Say I Am, ~ The Beatles The Beatles Beck Guero Beck The Information Beck Mellow Gold Beck Midnite Vultures Beck Modern Guilt Beck Odelay Beck Sea Change Bee Gees Their Greatest Hits Bjork Debut Bjork Post Bjork Volta Bob Merley & The Wailers Legend Breathe Electric Honestly Brendan Benson One Mississippi Burt Bacharach Burt Bacharach The Carpenters 22 Hits Of The Carpenters The Chemical Brothers Dig Your Own Hole Corinne Bailey Rae Corinne Bailey Rae Corinne Bailey Rae The Sea Curtis Mayfield The Very Best of Curtis Mayfield Damien Rice O Donald Fagen The Nightfly Donavon Frankenreiter Donavon Frankenreiter Donavon Frankenreiter Move By Yourself Donny Hathaway Live Earth Wind & Fire Greatest Hits Emerson, Lake & Palmer Black Moon Emerson, Lake & Palmer Tarkus Emerson, Lake & Palmer 恐怖の頭脳改革 Funkadelic HardCore Jollies Funkadelic Maggot Brain Funkadelic One Nation Under A Groove Funkadelic Uncle Jam Wants You G. Love Lemonade Gil Scott-Heron & Brian Jackson Winter In America Gipsy Kings Este Mundo Gipsy Kings Gipsy Kings Gipsy Kings Mosaique Herbie Hancock Man-Child The Hoosiers The Trick To Life Incognito Jazz Funk Jack Johnson In Between Dreams Jack Johnson Sing-A-Longs Lullabies For The Film Curious George Jack Johnson To The Sea Jamiroquai High Times Singles 1992-2006 Janis Joplin Pearl Jimi Hendrix Experience Hendrix The Best Of Jimi Hendrix John Legend Get Lifted John Legend Once Again Keziah Jones African Space Craft Keziah Jones Blufunk Is A Fact! Keziah Jones Nigerian Funk / Nigerian Wood Keziah Jones Rhythm Is Love King Crimson In The Court Of The Crimson King King Crimson Larks Tongues In Aspic King Crimson Red Larry Graham & Graham Central Station Best Of ~ Larry Graham & Graham Central Station Release Yourself Lemon Jelly Lost Horizons Lenny Kravitz Are You Gonna Go My Way Lenny Kravitz Cirsus Lenny Kravitz It Is Time For A Love Revolution Lenny Kravitz Let Love Rule Lenny Kravitz Mama Said Lucky Soul The Great Unwanted Maceo & All The Kings Men Funky Music Machine Maceo Parker Funkoverload Maceo Parker Us Macy Gray Big Mamas Gun Routes To Riches Marcos Suzano Flash Marcos Suzano Sambatown Mark Ronson Version Maroon 5 It Won t Be Soon Before Long Marvin Gaye Midnight Love Marvin Gaye The Very Best Of Marvin Gaye Marvin Gaye What s Going On Massive Attack Mezzanine Me Shell Ndegeocello Comfort Woman Me Shell Ndegeocello Cookie The Anthropological Mix ~ Me Shell Ndegeocello Peace Beyond Passion Me Shell Ndegeocello The World Has Made Me The Man Of ~ Michael Jackson This Is It Mika Life In Cartoon Motion Mr. Big Lean Into It Nate James Kingdom Falls Nate James Set The Tone New Cool Collective Out Of Office Newton Faulkner Bebuilt By Humans Nirvana Nevermind Norah Jones Come Away With Me Ohio Players Gold Parliament Mothership Connection Pink Floyd Echoes The Best Of Pink Floyd Prince Come Prince Controversy Prince Dirty Mind Prince Graffiti Bridge Prince Lovesexy Prince Musicology Prince N.E.W.S. Prince Planet Earth Prince The Rainbow Children Prince 3121 Prince & The New Power Generation O(+ Prince & The Revolution Parade Prince & The Revolution Parade Queen Gratest Hits I Radiohead The Bends Radiohead In Rainbows Radiohead OK Computer Raul Midon State Of Mind Raul Midon a world within a world Red Hot Chili Peppers By The Way Red Hot Chili Peppers Californication Red Hot Chili Peppers Freaky Styley Red Hot Chili Peppers One Hot Minute Red Hot Chili Peppers Stadium Arcadium Jupiter/Mars Robert Randolph & The Family Band Unclassified Scissor Sisters Scissor Sisters Sergio Mendes Timeless Sly & The Family Stone Dance To The Music Sly & The Family Stone Fresh Sly & The Family Stone Life Sly & The Family Stone Stand! Sly & The Family Stone There s A Riot Goin On Soulive Turn It Out Steely Dan Aja Stevie Salas Anthology Of Stevie Salas Color Code Stevie Salas Colorcode Stevie Wonder The Definitive Collection Stevie Wonder Innervisions Tom Waits Swordfishtrombones Tracy Chapman Crossroads Tristan Prettyman Underworld Oblivion With Bells Weather Report 8 30 The White Stripes Elephant The White Stripes Icky Thump The White Stripes White Blood Cells Yo La Tengo Electro-O-Pura Yo La Tengo I Am Not Afraid Of You And ~ Yo La Tengo Prisoners Of Love Yo La Tengo Summer Sun [[]] artist title か キリンジ SINGLE BEST ~Archives~ クラムボン てん、 クラムボン best クラムボン Id クラムボン LOVER ALBUM クラムボン Musical クラムボン 2010 くるり さよならストレンジャー くるり ジョゼと虎と魚たち くるり ワルツを踊れ くるり NIKKI くるり TEAM ROCK くるり 図鑑 [[]] artist title さ サカナクション シンシロ サカナクション GO TO THE FUTURE サカナクション kikUUiki サカナクション NIGHT FISHING サンボマスター サンボマスターは君に語りかける サンボマスター 音楽の子供はみな歌う スーパーカー スリーアウトチェンジ スガシカオ ALL LIVE BEST スガシカオ ALL SINGLES BEST スガシカオ Clover スガシカオ FAMILY スガシカオ FUNKAHOLiC スガシカオ FUNKASTiC スガシカオ PARADE スガシカオ SMILE スガシカオ Sugarless スガシカオ Sweet スガシカオ TIME スガシカオ 4 FLUSHER スキマスイッチ 夏雲ノイズ スキマスイッチ 空創クリップ スキマスイッチ 夕風ブレンド スネオヘアー スネスタイル スネオヘアー ノーパンライフ スネオヘアー フォーク スネオヘアー SUN!NEO!AIR! スネオヘアー a watercolor スピッツ さざなみCD スピッツ ハチミツ [[]] artist title た チャットモンチー chatmonchy has come チャットモンチー 告白 チャットモンチー 耳鳴り チャットモンチー 生命力 チリヌルヲワカ イロハ artist title は ハナレグミ hana-uta ハナレグミ 音タイム ハナレグミ 日々のあわ ホフディラン ホフディラン ポルノグラフィティ foo? [[]] artist title ま マボロシ ラブシック マボロシ ワルダクミ [[]] artist title や やなわらばー 歌ぐすい やなわらばー 凪唄 ヤン富田 An Adventure Of Inevitable Chance [[]] artist title ら レキシ レキシ レミオロメン ether [[]]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/902.html
【Tags K Miku Utsu-P tU tT】 Original Music title かくさしゃかい English music title The Unequal Society Romaji music title Kakusa Shakai Music Lyrics written, Voice edited by 鬱P (Utsu-P) Music arranged by 鬱P (Utsu-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): Hai! Atama no naka guru guru yokei na kanjō amatsu sae hito no me ki ni shi sorya mucha dayo kimitachi shomin no kuse shite yume miru otome ja aru maishi datte mō naraku no soko kore ijō ochi nai agaru niwa hādoru takasugi masu dakara boku mō koko ni sumi masu dakara to itte mi sute nai de ano gomi no gotoku make kusari tadayou tōkyō wan no mo no yōni nami no muki ga kawa reba soko e iki tada su kuu mushi kera no cānibaru parasaito pīpuru kāsan to tōsan meshi kutte mata neru yōki na minzoku nonki ni waratte inki na genjitsu karei ni kawashita tōchan kāchan bokutachi kono mama minchi ni sareru ze kore shukumei honki de iki te rya imagoro bokutachi tanoshī jinsei okure te ita noni tōchan kāchan bokutachi kono mama minchi ni sare masu mō genkai naraku no soko kore ijō ochi nai agaru niwa hādoru takasugi masu dakara boku mō isshō kono mama dame ningen de sugosu gatten tokken kaikyū kui tsukushi nama gomi watashi kurau son nan de ī? sō iu mono kyōsō shakai son na no iya da baddo endo ni kurai tsuki unmei o kae te shimae i no naka no kawazu tachi toki hanate tokai no man naka de machi o obiyakasu no kikoe cha inai kono hōkō o todorokase hikari o abi te shimaō hikage ni ikiru watashi e mirai no ishizue ni watashi wa nare nai keredo kusari ni tsuna gareru nante iya kawazu wa taba ni nari machi o yurugashi tsumeato o nokoshi te aragai kono machi ni kedakaku sobieru are ni make inu tachi no kono hōkō o todorokase hikari o abi te shimaō hikage ni ikiru watashi e [Utsu-P, UtsuP]
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/229.html
Kuki-Chin-Naga languages クキ=チン=ナガ諸語 This page will be retired by 2014. Sino-Tibetan【sit】 Tibeto-Burman【tbq】 Kuki-Chin-Naga languages Kuki-Chin —クキ=チン語 Central —中部諸語 Chin, Bawm【bgr】—ボーン・チン語 Chin, Haka【cnh】—ハカ・チン語 Chin, Ngawn【cnw】— Chin, Senthang【sez】— Chin, Tawr【tcp】— Chin, Zotung【czt】—ゾトン・チン語 Darlong【dln】— Hmar【hmr】—フマール語 Lushai【lus】—ルシャイ語 Pankhu【pkh】—パンク語 Chin, Zyphe【zyp】— Chin, Lautu【clt】— Northern —北部諸語 Aimol【aim】—アイモル語 Anal【anm】—アナル語 Biete【biu】—ビエテ語 Chin, Falam【flm】→ Retired. Split into UmFuZ2xvbmc= 【rnl】 and Q2hpbiwgRmFsYW0= 【cfm】(new identifier). Ranglong【rnl】— Chin, Falam【cfm】—ファラム・チン語 Chin, Paite【pck】—パイテ・チン語 Chin, Siyin【csy】—シーイン・チン語 Chin, Tedim【ctd】—テディム・チン語 Chin, Thado【tcz】—タドー・チン語 Chiru【cdf】—チル語 Gangte【gnb】—ガンテ語 Hrangkhol【hra】—ラーンコール語 Kom【kmm】—コム語 Lamkang【lmk】— Naga, Chothe【nct】—チョーテ・ナガ語 Naga, Kharam【kfw】— Naga, Monsang【nmh】—モンサン・ナガ語 Naga, Moyon【nmo】—モヨン・ナガ語 Naga, Purum【puz】—プルム・ナガ語 Naga, Tarao【tro】— Purum【pub】—プールーム語 Ralte【ral】—ラルテ語 Sakachep【sch】— Simte【smt】—シムテ語 Vaiphei【vap】—ヴァイペイ語 Yos【yos】→ Retired. Merge into Zou【zom】 Zou【zom】—ゾウ語 Southern —南部諸語 Khumi —クミ語 Chin, Khumi Awa【cka】→ Retired. Merge into Q2hpbiwgTXJvLUtoaW1p 【cmr】. Chin, Khumi【cnk】—クミ・チン語 Chin, Eastern Khumi【cek】—東部クミ・チン語 Chin, Daai【dao】—ダーイ・チン語 Chin, Mara【mrh】—マラ・チン語 Chin, Mro-Khimi【cmr】— Chin, Mün【mwq】—ムン・チン語 Chin, Matu【hlt】— Chin, Thaiphum【cth】— Sho —ショー語 Chin, Bualkhaw【cbl】— Chin, Chinbon【cnb】—チンボーン・チン語 Chin, Asho【csh】—アショウ・チン語 Shendu【shl】— Chin, Rawngtu【weu】— Chin, Sumtu【csv】— Chin, Rungtu【rtc】— Chin, Laitu【clj】— Naga —ナガ語〔ナーガー語〕 Angami-Pochuri —アンガミ Naga, Angami【njm】—アンガミ・ナガ語 Naga, Chokri【nri】— Naga, Khezha【nkh】—ケジャ・ナガ語 Naga, Mao【nbi】—マオ・ナガ語 Naga, Northern Rengma【nnl】—北部レングマ・ナガ語 Naga, Pochuri【npo】— Naga, Poumei【pmx】— Naga, Southern Rengma【nre】—南部レングマ・ナガ語 Naga, Sumi【nsm】—スミ・ナガ語 Ao —アオ語 Naga, Ao【njo】—アオ・ナガ語 Naga, Lotha【njh】—ロタ・ナガ語 Naga, Sangtam【nsa】—サンタム・ナガ語 Naga, Yimchungru【yim】—イムチュングリ・ナガ語 Tangkhul —タンクール語〔タンクル語〕 Naga, Khoibu【nkb】— Naga, Maring【nng】—マリン・ナガ語 Naga, Tangkhul (India)【nmf】—タンクール・ナガ語(インド) Naga, Tangkhul (Myanmar)【ntx】—タンクール・ナガ語(ミャンマー) Unclassified —未分類諸語 Naga, Puimei【npu】— Naga, Leinong【lzn】— Naga, Long Phuri【lpn】— Naga, Makyan【umn】— Naga, Akyaung Ari【nqy】— Naga, Koki【nxk】— Zeme —ツェメ語 Koireng【nkd】—コイレン語 Naga, Inpui【nkf】— Naga, Liangmai【njn】— Naga, Maram【nma】—マラム・ナガ語 Naga, Mzieme【nme】— Naga, Rongmei【nbu】—ロンメイト・ナガ語 Naga, Thangal【nki】— Naga, Zeme【nzm】—ツェメ・ナガ語 言語名別称 alternate names クキ=チン=ナーガー諸語 00 Sino-Tibetan 01 Tibeto-Burman 02 Sal インド バングラデシュ ミャンマー